Free Trial

Safari Books Online is a digital library providing on-demand subscription access to thousands of learning resources.


  • Create BookmarkCreate Bookmark
  • Create Note or TagCreate Note or Tag
  • DownloadDownload
  • PrintPrint
Share this Page URL
Help

Internationalisierung > 13.0 Einführung

13.0 Einführung

Dieses Kapitel beschreibt Lösungen für einige häufige Aufgaben beim Internationalisieren von C++-Programmen. Wenn man versucht, Software an die Gegebenheiten verschiedener Länder anzupassen (was meist als Lokalisierung bezeichnet wird), muss man meist zwei Probleme lösen: das Formatieren von für den Benutzer sichtbaren Texten, damit sie den lokalen Konventionen entsprechen (wie zum Beispiel für Datum, Uhrzeit, Geldbeträge und Zahlen), und das Abgleichen von Daten in verschiedenen Zeichensätzen. Dieses Kapitel behandelt hauptsächlich das erste Problem und geht nur kurz auf das zweite ein, da es für die verschiedenen Zeichensätze kaum Unterstützung durch den Standard gibt, sondern hauptsächlich implementierungsabhängige Ansätze vorhanden sind.

Die meisten Anwendungen werden auch in Ländern laufen, in denen sie nicht geschrieben wurden. Um diesem Zustand Rechnung zu tragen, gibt es in der Standardbibliothek von C++ diverse Möglichkeiten, Code so zu schreiben, dass er in verschiedenen Ländern läuft. Das Design dieser Möglichkeiten unterscheidet sich allerdings von vielen anderen Elementen der Standardbibliothek, wie bei Strings, Dateibehandlung, Containern, Algorithmen und so weiter. So ist zum Beispiel die Klasse zum Darstellen eines Gebietsschemas locale, die über den Header <locale> bereitgestellt wird. Damit erhalten Sie die Möglichkeit, Streams einzulesen und auszugeben und dabei ortsspezifische Formatierungen anzuwenden sowie Informationen über einen Ort zu erhalten, wie zum Beispiel das Währungssymbol oder das Datumsformat. Der Standard fordert nur ein einziges bereitgestelltes Locale, nämlich das klassische oder »C«-Gebietsschema. Dieses nutzt die Konventionen von ANSI C: amerikanisches Englisch und die Zeichenkodierung in 7-Bit-ASCII. Es liegt dann bei der Implementierung, weitere Instanzen von locale für die verschiedenen Sprachen und Gebiete bereitzustellen.


  

You are currently reading a PREVIEW of this book.

                                                                                        

Get instant access to over
$1 million worth of books and videos.

  

Start a Free Trial


  
  • Safari Books Online
  • Create BookmarkCreate Bookmark
  • Create Note or TagCreate Note or Tag
  • DownloadDownload
  • PrintPrint